Как швед под Полтавой? Вопросы знатокам
Oct. 3rd, 2017 04:51 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
В русском языке есть такое выражение «как швед под Полтавой», означающее полный, тотальный разгром, без надежды на спасение. Однако именно шведы, потерпевшие поражение под Полтавой, были удостоены в России такой чести, какой в отечественной истории не удостаивался ни один другой противник.
В городе Полтава есть улица с не совсем привычным названием – Шведская могила.

По адресу: улица Шведская могила, д.32 находится музей, как сообщается в буклетах, русской воинской славы – победы в Полтавской битве.

Недалеко от музея находится железнодорожная станция с таким же названием – Шведская могила.

Необычность этого названия усиливается тем, что Шведской могилой называется захоронение, в котором погребены не шведы, а именно русские, погибшие в Полтавской битве.

Над их братской могилой по указанию Петра I 28 июня 1709 года был возведен курган, который в 1894-95 гг. был увенчан крестом-памятником из серого гранита.

На восточной стороне постамента креста видна надпись: «Погребены бригадир Феленгейм, полковники Нечаев и Лов, подполковник Козлов, майоры Кропотов, Эрнст и Гельд, обер-офицеров 45, капралов и рядовых 1293, всего погребено 1345 человек».

Возникает первый вопрос: существуют ли другие известные читателям топонимы, обозначающие места захоронения русских/советских/российских военных, созданные по такому же примеру – Французская могила, Польская могила, Финская могила, Немецкая могила, Татарская могила, Японская могила, Афганская могила, Чеченская могила?
Недалеко от кургана Шведская могила, в котором захоронены русские военные, находится памятник шведским воинам, погибшим в Полтавской битве, возведенный в 1909 году шведами (автор – Теодор Лундберг).

С двух сторон плиты размещена памятная надпись на русском и шведском языках, которая гласит: «В память шведам, погибшим здесь в 1709 г., установленный соотечественниками в 1909 г.». Небольшой скос на верхней части монолита у скандинавских народов символизирует глубокую скорбь. Согласно легенде, российскими властями было выдвинуто требование – на шведском памятнике не должно быть ни барельефов, ни скульптур, ни других украшений. Шведы выполнили требование, однако каждый год в день Полтавской битвы с самого утра, когда первые лучи солнца падают на розовый гранит, на памятнике проявляется силуэт скорбящей женщины.

Как известно, памятные знаки своим соотечественникам, погибшим вдали от родной земли, возведенные их зарубежными потомками, существуют и в других местах бывшей Российской Империи/Советского Союза.
Однако недалеко от обоих этих памятников (то есть недалеко и от «русской» Шведской могилы и от «шведской» Шведской могилы) есть еще один, прямо скажем, весьма необычный монумент – памятник погибшим шведским военным от русских.

Этот памятник был также возведен по случаю 200-летия Полтавской битвы в 1909 году по проекту выдающегося русского военачальника и скульптора Александра фон Бильдерлинга на средства, выделенные правительством Российской Империи, и установлен на том месте, где на втором этапе битвы находился правый фланг шведской армии. Монумент на невысоком земляном холме имеет форму усеченной четырехгранной гранитной пирамиды. По краю холма было установлено ограждение из 12 чугунных столбиков, соединенных цепями (в настоящее время утраченными). Пирамида увенчана массивным гранитным крестом. Общая высота памятника составляет около 9 метров. На главном фасаде памятника размещена бронзовая доска с надписями на русском и шведском языках: «Вечная память храбрым шведским воинам, павшим в бою под Полтавой 27 июня 1709 году».

Возникает второй вопрос: известны ли читателям памятники на территории России (или бывшей Российской Империи или бывшего СССР), поставленные русскими/советскими/российскими гражданами/властями своим погибшим противникам с подобными же надписями:
Вечная память храбрым
французским/польским/литовским/финским/немецким/японским/татарским/афганским/чеченским
воинам, павшим в бою/битве под
Бородино/Полоцком/Оршей/Суомоссалми/Ржевом/Куликово/Казанью/Молодями/Салангом/Шатоем?
Иными словами, существуют ли иные подобные памятники – такие же, как шведам под Полтавой?
А если таких памятников нет, то возникает третий вопрос:
А почему памятник шведским воинам – есть, а другим – нет?
В городе Полтава есть улица с не совсем привычным названием – Шведская могила.

По адресу: улица Шведская могила, д.32 находится музей, как сообщается в буклетах, русской воинской славы – победы в Полтавской битве.

Недалеко от музея находится железнодорожная станция с таким же названием – Шведская могила.

Необычность этого названия усиливается тем, что Шведской могилой называется захоронение, в котором погребены не шведы, а именно русские, погибшие в Полтавской битве.

Над их братской могилой по указанию Петра I 28 июня 1709 года был возведен курган, который в 1894-95 гг. был увенчан крестом-памятником из серого гранита.

На восточной стороне постамента креста видна надпись: «Погребены бригадир Феленгейм, полковники Нечаев и Лов, подполковник Козлов, майоры Кропотов, Эрнст и Гельд, обер-офицеров 45, капралов и рядовых 1293, всего погребено 1345 человек».

Возникает первый вопрос: существуют ли другие известные читателям топонимы, обозначающие места захоронения русских/советских/российских военных, созданные по такому же примеру – Французская могила, Польская могила, Финская могила, Немецкая могила, Татарская могила, Японская могила, Афганская могила, Чеченская могила?
Недалеко от кургана Шведская могила, в котором захоронены русские военные, находится памятник шведским воинам, погибшим в Полтавской битве, возведенный в 1909 году шведами (автор – Теодор Лундберг).

С двух сторон плиты размещена памятная надпись на русском и шведском языках, которая гласит: «В память шведам, погибшим здесь в 1709 г., установленный соотечественниками в 1909 г.». Небольшой скос на верхней части монолита у скандинавских народов символизирует глубокую скорбь. Согласно легенде, российскими властями было выдвинуто требование – на шведском памятнике не должно быть ни барельефов, ни скульптур, ни других украшений. Шведы выполнили требование, однако каждый год в день Полтавской битвы с самого утра, когда первые лучи солнца падают на розовый гранит, на памятнике проявляется силуэт скорбящей женщины.

Как известно, памятные знаки своим соотечественникам, погибшим вдали от родной земли, возведенные их зарубежными потомками, существуют и в других местах бывшей Российской Империи/Советского Союза.
Однако недалеко от обоих этих памятников (то есть недалеко и от «русской» Шведской могилы и от «шведской» Шведской могилы) есть еще один, прямо скажем, весьма необычный монумент – памятник погибшим шведским военным от русских.

Этот памятник был также возведен по случаю 200-летия Полтавской битвы в 1909 году по проекту выдающегося русского военачальника и скульптора Александра фон Бильдерлинга на средства, выделенные правительством Российской Империи, и установлен на том месте, где на втором этапе битвы находился правый фланг шведской армии. Монумент на невысоком земляном холме имеет форму усеченной четырехгранной гранитной пирамиды. По краю холма было установлено ограждение из 12 чугунных столбиков, соединенных цепями (в настоящее время утраченными). Пирамида увенчана массивным гранитным крестом. Общая высота памятника составляет около 9 метров. На главном фасаде памятника размещена бронзовая доска с надписями на русском и шведском языках: «Вечная память храбрым шведским воинам, павшим в бою под Полтавой 27 июня 1709 году».

Возникает второй вопрос: известны ли читателям памятники на территории России (или бывшей Российской Империи или бывшего СССР), поставленные русскими/советскими/российскими гражданами/властями своим погибшим противникам с подобными же надписями:
Вечная память храбрым
французским/польским/литовским/финским/немецким/японским/татарским/афганским/чеченским
воинам, павшим в бою/битве под
Бородино/Полоцком/Оршей/Суомоссалми/Ржевом/Куликово/Казанью/Молодями/Салангом/Шатоем?
Иными словами, существуют ли иные подобные памятники – такие же, как шведам под Полтавой?
А если таких памятников нет, то возникает третий вопрос:
А почему памятник шведским воинам – есть, а другим – нет?
https://azbyka.ru/otechnik/Anton_Kartashev/vselenskie-sobory/5
Date: 2017-10-03 06:16 pm (UTC)Вот что пишет А.В.Карташев:
### Но Хосров перехитрил Ираклия дипломатически. Он подговорил авар напасть на Константинополь в отсутствие Ираклия. Летом 626 г., когда Ираклий был в Персии, аварский каган со 100-тысячным войском из разных народов, в том числе и из балканских и южнорусских славян, подошел к Константинополю с европейской стороны, а персы – с азиатской. Каган гордо предложил византийцам сдаться, ибо деваться им было некуда: или птицами улететь ввысь, или рыбами уплыть в море. Но градоначальник (германской крови) Бон и патриарх Сергий (из сирийской фамилии) проявили большое мужество. Они вдохновляли народ молениями и религиозными процессиями. Наконец, неприятели начали решительный штурм, который длился 9 дней: с 31 июля до 8 августа. Осаждающие надломились. Каган сжег осадные машины, и вражеское войско отступило. Вот в память этой чудесной победы и написано было и установлено императором Ираклием известное ликующее «неседальное» пение – Ακαθιστος Yμνος (Акафист) Пресвятой Богородице.
Τη ύπερμάχφ στρατηγώ τα νικητήρια, Ως λυτρωθειτων δεινών ευχαριστήρια. Αναγράφω σοι ή Πολις σου, Θεοτόκε. Aλλα ώς έχουσα το κράτος άπροσμάχητον, Εκ παντοίων με κινδύνων έλευθέρωσον, Ινα κράζω σοι Χαίρε, Νυμφη ανυμφευτε.
Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная восписуем Ти раби Твои, Богородице: но яко имущая державу непобедимую, от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся, Невесто Неневестная.
У историка Византии Папарригопуло читаем по этому поводу такое замечание: «Прошло с лишком 1200 лет после установления при Ираклии чина этого акафиста. Византийская держава была урезана, пала, восстановлена, опять пала, и в нашем веке некоторая часть ее опять получила политическую независимость. Но несмотря на такие перемены, после длинного ряда веков во всякой греческой стране, в Афинах и в Константинополе, в Фессалонике и Смирне, на Крите и на Хиосе, вечером в пятницу 5-й недели Великого Поста акафист Богоматери не перестает побуждать нас к благодарности Всевышнему за спасение эллинизма, соединять тех, которые разделены насилием, и наполнять сердца наши надеждами на лучшее будущее!»
Хотя наши русские предки под командой аварской азиатчины и были побеждены заступничеством Богоматери, но мы, во имя христианства, «радуемся» вместе с греками этой победе. Важно знамя борьбы, а не то, какая народная масса посылается в качестве пушечного мяса. И теперь этот соблазн нередко повторяется. ###